目錄

2015年7月2日 星期四

2015.07.01 歌曲分享

Hijo de la Luna  月之子          Mecano

Tonto el que no entienda             不懂世事的傻子啊
Cuenta una leyenda
                      有個傳說故事說道.....
Que una hembra gitana
        一位吉普賽女郎
Conjuró a la luna
                   祈喚月亮
Hasta el amanecer
                 直到天明

Llorando pedía                       她哭泣請求
Al llegar el día
                                在白晝來臨時
Desposar un calé
                    嫁個吉普賽人

Tendrás a tu hombre,                    妳將有個丈夫
piel morena
                            深色皮膚
Desde el cielo
                         從天上圓月開口應允
Habló la luna llena


Pero a cambio quiero                    但是我要用
El hijo primero
                       妳跟他懷的第一個孩子做交換
Que le engendres a él


Que quien su hijo inmola              那願犧牲孩子
Para no estar sola
                  追求不寂寞的人
Poco le iba a querer
                       也不會去愛那孩子

Luna quieres ser madre         月亮,妳想成為母親
Y no encuentras querer
         而妳卻找不著
Que te haga mujer
                 讓妳成為女人的愛
Dime luna de plata
                        告訴我,銀月
Qué pretendes hacer
                     有個血肉之軀的孩子你到底想做什麼
Con un niño de piel
                      
A-ha-ha, a-ha-ha
                    ~~, ~~
Hijo de la luna
                                月亮的小孩

De padre canela                     肉桂膚色的爸爸
Nació un niño
                         生了個孩子
Blanco como el lomo
                     有著雪貂背般白皙的皮膚
De un armiño
Con los ojos grises                 有著灰色雙瞳
En vez de aceituna
                 而不是橄欖綠
Niño albino de luna
                       月亮的小孩~白化症童

Maldita su estampa                       多厭人的相貌
Este hijo es de un payo
         這孩子不是吉普賽
Y yo no me lo callo
                我絕不悶不做聲

Luna quieres ser madre         月亮,妳想成為母親
Y no encuentras querer
         而妳卻找不著
Que te haga mujer
                 讓妳成為女人的愛
Dime luna de plata
                        告訴我,銀月
Qué pretendes hacer
                     有個血肉之軀的孩子你到底想做什麼
Con un niño de piel
                      
A-ha-ha, a-ha-ha
                    ~~, ~~
Hijo de la luna
                                月亮的小孩

Gitano al creerse deshonrado      吉普賽男以為被戴綠帽
Se fue a su mujer
                   他走向妻子
Cuchillo en mano
                   手握利刃
De quién es el hijo?                       這小孩子誰的?
Me has engañao fijo
                      妳一直瞞著我
Y de muerte la hirió
                       然後他殺了她
Luego se hizo al monte          之後他抱著小孩爬上山頂
Con el niño en brazos
                   
Y alli le abandonó
                  將他遺棄在那裡

Luna quieres ser madre         月亮,妳想成為母親
Y no encuentras querer
         而妳卻找不著
Que te haga mujer
                 讓妳成為女人的愛
Dime luna de plata
                        告訴我,銀月
Qué pretendes hacer
                     你打算怎麼辦
Con un niño de piel
                       有個血肉之軀的孩子你到底想做什麼
A-ha-ha, a-ha-ha
                    ~~, ~~
Hijo de la luna
                                月亮的小孩

Y en las noches                      月亮滿盈的每個夜晚
Que haya luna llena
                      
Será porque el niño
                       是因為小孩快樂安好
Esté de buenas
Y si el niño llora                     如果小孩哭泣
Menguará la luna
                   月將虧缺成弦
Para hacerle una cuna
           給他做個搖籃

Y si el niño llora                     如果小孩哭泣
Menguará la luna para
          月將虧缺成弦
Harcerle una cuna
                  給他做個搖籃

(歌曲提供Lidia)

沒有留言:

張貼留言