目錄

2014年9月23日 星期二

2012.09.17 歌曲分享

La De La Mala Suerte        Jesse & Joy feat. Pablo Alborán


Abriste una ventana despertando una ilusión 你推開了一扇窗喚醒一個虛象
Cegando por completo mi razón                   
讓我的理智完完全全盲瞽
Mantuve la esperanza conociendo tu interior
我抱持著期盼認識你的內心
Sintiendo tan ajeno tu calor                         
感受到你的熱情如此陌生
Probé de la manzana por amor                      為愛我初嚐了愛情禁果

Quiero ya no amarte y enterrar este dolor      想要不再愛你,想要埋葬這段痛楚
Quiero que mi corazón te olvide                  
想要我的心將你遺忘
Quiero ser como tú, quiero ser yo la fuerte  
想要變得像你一樣,我要自己變堅強
Solo te he pedido a cambio tu sinceridad            
懇求只為換得你的誠意
Quiero que el amor al fin conteste               
想要這份愛最終能有回應
¿Por qué siempre soy yo la de la mala suerte?     
為何那個不幸的女人總是我?

Vienes, me acaricias y te marchas con el sol 你來,你愛撫我,日一探頭你就離去
Me duele solo ser tu diversión, no               
我痛心自己只是你的玩物,不
Dices que me amas, que no hay nadie como yo   
你說你愛我,沒有人能與我相比
Que soy la dueña de tu corazón                  
我是你心中的主人
Pero alguien más está en tu habitación         
但你房中卻有她人

Quiero ya no amarte y enterrar este dolor      想要不再愛你,想要埋葬這段痛楚
Quiero que mi corazón te olvide                  
想要我的心將你遺忘
Quiero ser como tú, quiero ser yo la fuerte  
想要變得像你一樣,我要自己變堅強
Solo te he pedido a cambio tu sinceridad            
懇求只為換得你的誠意
Quiero que el amor al fin conteste               
想要這份愛最終能有回應
¿Por qué siempre soy yo la de la mala suerte?     
為何那個不幸的女人總是我?

No, no pasa nada si el amor no es perfecto           如果愛情不完美也沒甚麼大不了
Siempre y cuando sea honesto                     
只要它能是誠實的就好
Y no, ya para qué pedir perdón, no es correcto
現在請求原諒又有何用,是不恰當的
No puedo compartir lo que no se me dio             
我無法分享那不是給我的東西
No soy la dueña de tu corazón                     
我已不是你心的主人
Yo soy quien sobra en esta habitación, no           
在這房間我是個多餘者,不是嗎....

Quiero ya no amarte y enterrar este dolor             想要不再愛你,想要埋葬這段痛楚
Quiero que mi corazón te olvide                  
想要我的心將你遺忘
Quiero ser como tú, quiero ser yo la fuerte  
想要變得像你一樣,我要自己變堅強
Solo te he pedido a cambio tu sinceridad            
懇求只為換得你的誠意
Quiero que el amor al fin conteste               
想要這份愛最終能有回應
¿Por qué siempre soy yo la de la mala suerte?     
為何那個不幸的女人總是我?


 (歌曲提供:Lidia)

沒有留言:

張貼留言